18 Comentarios
Avatar de User
Avatar de Alicia Ásdrubal

Mi identidad ha estado mayormente enfocada como construcción activa y contextual. Emerge de la relación individuo-sociedad.

Como considero que la de todos los que conozco, la sociedad nos ha ensañado a pretender antes que a pensar por nosotros mismos, nos enseñan eso mismo en la escuela, memoriza lo que queremos y pasarás el examen es la regla en la mayoría de los casos, ¿por qué molestarse en enseñar realmente un tema hasta comprenderlo si podemos solo memorizar cinco más?

Avatar de Átomos Visibles

Hola Alicia! gracias por leer y dar tu opinión.

Pese a ser la última de las 7 perspectivas, creo que es tan amplia y compleja que seguramente termina incidiendo en el desarrollo de las anteriores. Como dices, la sociedad nos permea y la escuela de alguna manera termina por escolarizar nuestra vida y cómo la asumimos. Memorizar contenidos, el rendimiento, las notas. Al final, el sistema educativo con sus modelos pedagógicos tradicionales (que suelen ser el público) termina por preparar al individuo para que se introduzca al sistema laboral. Nos forman bajo y para cumplir unos estándares.

Por otro lado, modelos pedagógicos alternativos (mayormente financiados y pagados por privados) actúan desde otra lógica: dar las heramientas necesarias para que el individuo desarrolle sus capacidades, competencias y desarrolle sus ideas desde una lógica de proyecto. Necesariamente esto, termina por tener efectos en el desarrollo de las identidades y acentuando las desigualdades.

Un gusto conectar! Espero verte en próximas Fisuras :)

Avatar de María Cecilia Gómez Betancur

Gracias por el escrito, me gustó mucho saber de dónde procede la palabra persona.

Cuando yo hablo en otra lengua, me siento otra persona: mis gestos, mi tono y timbre de voz cambian y me encanta sentirme otra persona. Cada personaje que yo he sido a través de mi vida lo he disfrutado o sufrido, y al fin y al cabo agradezco a la vida por haberme dado la posibilidad de vivir varias vidas en distintos personajes.

Y ni digamos cuando se lee literatura...

Avatar de Átomos Visibles

Hola María!

A ti por leer y comentar lo que te generó. También me causó sorpresa saber el origen de la palabra.

Muy interesante lo que dices. De hecho como que suele pasarle a más personas de lo que uno creería. El lenguaje es el medio mediante el cual nombramos la experiencia. Los timbres, tonos y gestos que identificas, seguramente están asociados a la forma en la cual aprendiste ese otro idioma y te relacionaste con su cultura y sus símbolos. Te dejo por acá un texto a propósito de la narrativa y los símbolos: https://atomosvisibles.substack.com/p/iii-narrativa-como-acto-simbolico

De hecho pareciera que cuando atravesamos procesos complejos en contextos en donde no hablamos nuestra lengua materna surgen fricciones, contradicciones que resultan dificiles de nombrar, no solo por el contexto en sí mismo sino justamente porque nos sentimos como otra persona, a no ser que logremos integrar/comprender y dar sentido a la experiencia en cuanto a lo que representó para nosotros en ambas lenguas. De ahí el disfrutar o sufrir que señalas.

Qué bueno que en tu caso has logrado asumir y aceptar esos distintos personajes que has podido ser.

Te espero en próximas Fisuras! Un abrazo.

Avatar de María Cecilia Gómez Betancur

¡Hola!

Estoy de acuerdo con lo que dices y hay algo más:

En particular, cuando me refería a que me sentía otra persona hablando en otro idioma (como haciendo teatro), por ejemplo en francés e inglés, lo decía no tanto porque tenga que ver con la forma en que aprendí ese otro idioma y me relacioné con su cultura, pensaba más que todo en la pronunciación, gesticulación, uso de músculos faciales, movimientos de los labios, sonidos nasales, mientras se emite una vocal o algunas consonantes, lo que en español no ocurre. La razón es porque en el caso del francés existen 6 vocales escritas (a, e, i, o, u, y). Sin embargo, a diferencia del español, estas letras se combinan para formar alrededor de 16 sonidos vocálicos distintos (divididos en vocales orales, nasales y semivocales), y para lograr esos sonidos, los labios hacen movimientos que normalmente no hacemos en español cuando pronunciamos una vocal, además tenemos que realizar sonidos nasales y guturales que tampoco tenemos.

Otro tanto pasa con el inglés: tiene 5 vocales escritas (a, e, i, o, u), aunque la letra "y" a veces también funciona como vocal. Sin embargo, si hablamos de sonidos (fonemas), este idioma posee más de 20 sonidos vocálicos distintos, incluyendo monoptongos y diptongos.

Ésta es una de las razones por las que nos da tanta dificultad pronunciar en estos dos idiomas.

Estoy muy entusiasmada leyendo tus “Fisuras”, seguiré con la 5 y con el texto de la narrativa que me dejaste acá.

Gracias por seguir escribiendo.

Saludos.

Avatar de Átomos Visibles

¡Hoola María!

Totalmente de acuerdo, muy cierto lo que mencionas, desconocía muchos de los detalles del francés. Creería que incluso además de las vocales, la gesticlación y la pronunciación, combinar todo esto junto con la semántica propia de cada lengua implica una forma distinta de estructuración de los esquemas de pensamiento y conocimiento. Además de los idiomas que señalas, pienso también en el alemán donde incluso la manera en que se nombran los objetos y se da sentido a las frases es bien particular.

Me cuentas cómo te va con los otros textos! Me alegra que estés siguiendo las Fisuras, la verdad representan mucho para mi.

Saludos!

Avatar de María Cecilia Gómez Betancur

Sí, claro, la semántica, gramática, sintaxis, etc. ya sería otro asunto diferente de la pronunciación, tiene que ver más con la comprensión y construcción del pensamiento.

Te iba a mencionar la pronunciación del alemán, pero pensaba que ya me iba a volver pesada con el tema. El alemán es muy fácil de pronunciar, lo que no pasa con el francés e inglés, es sólo tener en cuenta que se debe pronunciar muy bien todas las consonantes, que por lo demás se usan muchas en tan solo una palabra, pero su gramática es endiablada…

Hoy no tuve tiempo de seguir con las fisuras pero cuando lea la 5 te comentaré.

Saludos.

Avatar de Átomos Visibles

jajaja pesada, claro que no. La idea es poder construir entre todos. Por lo que me cuentas imagino que estudiaste algo relacionado a lenguas o a filología. Algunos de mis amigos son filólogos/as y yo en la universidad tomé algunos cursos de alemán. Espero retomarlo en algún momento porque esa grmática que dices no se aprende sola.

Vale, por ahí nos seguiremos cruzando!

Avatar de María Cecilia Gómez Betancur

Me hubiera gustado estudiar filología, me encantan las lenguas; he estudiado francés, inglés y alemán, este último se me ha olvidado por falta de práctica, entiendo portugués, no lo hablo ni escribo, e hice unos cursitos de latín y griego. Fui profesora de francés por 6 años y traductora del mismo por 20 años de libros de filosofía, historia de las ciencias y arte, y paralelamente a este trabajo, he estado metida en el arte en diferentes modalidades (Ufff, esto sonó a un curriculum vitae, jejejeje).

¿Tu qué has estudiado?

Muy bueno que retomes el alemán antes de que se te olvide lo que aprendiste, lo más difícil es su gramática, pero se debe conocer primero nuestra propia gramática para poder acceder a la del alemán.

Nos seguiremos cruzando como dices.

Avatar de Dra. María Camila Pinzón

Una vez leí que la verdadera felicidad recae en ser siempre nosotros mismos, con todas las personas, en todos los escenarios, sin importar lo que piensen los demás. Tristemente, en la realidad hacemos todo lo contrario, nos ponemos una máscara para cada situación porque creemos que nos van a percibir mejor. Pero entre más lo hacemos más nos perdemos de nuestro verdadero yo.

Me encantó el escrito, definitivamente invita a reflexionar al respecto.

Avatar de Átomos Visibles

Hola María!

Me alegra que te hay hecho reflexionar el texto, de eso se trata.

Respecto a lo que leíste, considero que la felicidad puede asumirse de muchas formas: como emoción, como búsqueda vital o como bienestar profundo y estable. Espero más adelante poder profundizar un poco más en esto en otra Fisura. Pero en definitiva, si la manera en que asumes la felicidad (y lograr la felicidad de dicha manera representa un pilar en tu vida) no está en coherencia con cómo has desarrollado tu identidad (según 1 o varios de los 7 enfoques mencionados en el texto), seguramente surgirán contradicciones e insatisfacciones al respecto que habrá que trabajar, con el fin de encontrar esa estabilidad o satisfacción con tu "verdadero yo".

Un gusto conectar! un abrazo.

Avatar de Dra. María Camila Pinzón

Tienes razón, ¡hay mucho que abordar respecto al tema!

Avatar de Átomos Visibles

Es verdad María, te espero en las próximas Fisuras!